의외로 외래어인 단어들
가방: 가방이 외래어라는 사실은 꽤 유명한데 일본어 鞄 (かばん, 카방)에서 유래한 단어이다.
냄비: 일본어로 냄비가 '나베'인것을 보고 "음, 같은 한자문화권이라 그런지 발음이 비슷한가보네" 라고 생각했던 사람이 있었을텐데 냄비와 나베의 발음이 비슷한 이유는 냄비가 '나베'에서 유래한 외래어이기 때문이다
깡패: 구수한 순우리말 같지만 깡패는 영단어 gang에서 유래한 외래어이다
바자회: '시장'을 뜻하는 페르시아어 bazar에서 유래한 단어이다.
비박: '야영지'를 뜻하는 독일어 Biwak에서 유래한 단어이다
터부: 흔히 '터부시하다' 등으로 쓰이는 터부는 사실 하와이어에서 유래한 영단어 Taboo이다.
자몽: 자몽은 사실 포르투갈어 zamboa가 일본을 거쳐 한국으로 들어오며 변형된 단어이다. 여기서 한가지 흥미로운 사실은 사실 포르투갈어에서 zamboa는 자몽이 아닌 '포멜로'라는 다른 과일을 뜻하는 단어라는 점이다.
조끼: 포르투갈어 jaque가 일본에서'춋키'로 변형된 뒤 들어온 외래어이다. 여단으로 현재 일본에서는 춋키 대신 베슷토(vest)를 주로 쓴다고 한다.
0 Comments
/var/www/issuya.com/skin/board/issuya/view/tto_basic
지금 뜨고있는 이슈
17
17140
10
7766
8
6284
2
6258
5
3436
1
3435
2
3039
4
2887
3
2861
4
2428
5
2389
3
2170
1
2085
0
1895
1
1736
2
1454
1
1100
Today
pick
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] =>
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => black
[sort] => hit
[rank] => black
[term] => day
[dayterm] => 2
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[date] => 1
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] =>
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => black
[sort] => comment
[rank] => black
[term] => week
[dayterm] => 2
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
- +7 11.17 1 이와중에 서울여대 근황 ㄷㄷㄷ
- +7 11.17 2 54억 배상 소식 들은 동덕여대 학생들 근황
- +5 11.17 3 미국 레즈비언 소개팅 어플 근황
- +5 11.16 4 문과 가면 안 되는 명확한 이유
- +4 11.17 5 신혼여행때 이혼 마음을 굳게 먹은 여자의 사연
- +4 11.17 6 동덕여대생의 넌지시 튀어나온 속마음
- +3 11.16 7 둘이서 양꼬치 112개 먹은 30대 남성들
- +3 11.16 8 무료급식소 자원봉사자 작심발언
- +3 11.16 9 남편이랑 이혼하고 양육권 뺏고싶은 뿌엥 아내
- +3 11.16 10 아빠 신발에 구멍나서 걱정하는 딸
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] => 1
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => color
[sort] =>
[rank] => darkred
[term] =>
[dayterm] => 3
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
basic-post-list issue-basic-post-list-pick